Descarga nuestra aplicación gratuita

Leopp en Google Chrome

domingo, 30 de agosto de 2009

Entrevista de trabajo - Haz que tu CV sea atractivo

En el anterior post sobre las entrevistas de trabajo se mostraban una serie de consejos (en inglés) con guías generales para redactar un buen CV.

A continuación se presenta la traducción al español de ese post para que te ayude a comprender el artículo completamente y aprovecharlo al máximo.

Es importante para cualquier persona buscando trabajo recordar que tu CV es un documento de venta y que necesita proporcionar de la mejor forma posible la información relevante a las posibles empresas.

Como redactar un CV

Tu CV necesita ser claro visualmente – un máximo de dos páginas, utilizando puntos para resaltar la información más importante y necesaria. Recuerda que si eres uno de esos 100 CVs recibidos para un puesto de trabajo, te tienes que asegurar de que el empresario puede encontrar de un vistazo la información relevante para el puesto.

Primero, considera el puesto que estás solicitando. Si por ejemplo estás contestando a un anuncio de trabajo buscando un director de marketing, no hay razón para enviar un CV indicando tu posición actual como jefe de marketing ya que serás considerado demasiado senior para el puesto y tu CV no será tenido en cuenta.

Asegúrate de que estás solicitando un puesto que se ajusta a tu experiencia y comprueba que tu CV lo expresa claramente. Si has tenido tres trabajos en diez años, dedica la mayor parte del tiempo y de espacio en el CV a tu trabajo más reciente – esto será en lo que el empresario esté más interesado. Por ejemplo, no cojas la mitad de una página para detallar tu experiencia de hace diez años trabajando un verano en un McDonald’s, y luego sólo dediques tres líneas a tu trabajo más reciente en el que has estado cinco años.

Mucha gente escribe su CV cuando se marchan de su primer trabajo y luego durante los años siguientes se dedican a añadir pequeñas partes - ¡No hagas esto! Crea un CV nuevo y limpio, a la medida del puesto de trabajo que estás solicitando.

Por último, indica siempre tus logros. Las empresas siempre están interesadas en ellos. Igualmente, piensa en los hobbies que indicas, asegúrate de que son relevantes para el trabajo que estás solicitando.
leer-mas

miércoles, 26 de agosto de 2009

Entrevista de trabajo - Look good on paper

¿No sabes cómo redactar tu CV? ¿Quieres que tu CV destaque y sea relevante? En el siguiente post te damos una serie de útiles consejos (en inglés) para que tu CV no sea ignorado la próxima vez.

It is important for any job seeker to remember that your CV is a sales document and needs to give the relevant information to the prospective employer in the best possible way.

Como redactar un CV

Your CV needs to be visually clear – a maximum of two pages, using bullet points to outline the most important and necessary information. Remember that if you are one of 100 CVs received for a job vacancy, you have to ensure that the employer can, at a glance, find the information that is relevant to the role.

Firstly, consider the role you are applying for. If you are answering a job advertisement looking for a Marketing Executive for example, there is no point sending a CV showing your current role as a Marketing Manager because you will be considered too senior for the role and your CV will be passed over.

Ensure that you are applying for a position that suits your experience and make sure your CV clearly expresses this. If you have had three jobs over ten years, spend the most time and CV space on your most recent job – this is what the employer will be most interested in. For example, do not take half a page to detail your experience working a summer job in McDonald’s ten years ago, and then only give three lines to your most recent role, which you have held for five years.

Many people write a CV when they leave their first job and then over the years just keep adding bits to it – don’t do this! Create a new, fresh look for your CV, tailored to the job you are applying for.

Finally, always list your achievements. Employers are always interested in these. Equally, think about what hobbies you are listing, making sure that they are relevant to the job you are applying for.

Artículo original en Metro Ireland

Proximamente: La traducción de este artículo al español
leer-mas

miércoles, 19 de agosto de 2009

El problema de Facebook

Facebook logo es una herramienta excelente para permanecer en contacto con tus amigos, compartir y expresarte. No obstante, debes de tener cuidado con lo que publicas y el tono en el que dices las cosas.

Esta chica seguro que aprendió la lección.

NOTA: La siguiente imagen contiene palabras ofensivas y lenguaje inapropiado.

Facebook pitfall

El texto de la imagen (por si no se ve muy claro) es:

The girl: OMG I HATE MY JOB!! My boss is a total perwy wan… always making me do shit stuff just to piss me off!! WAN…!

The boss: Hi XXX, I guess you forgot about adding me on here?
Firstly, don’t flatter yourself. Secondly, you’ve worked here 5 months and didn’t work out that I’m gay? I know I don’t prance around the office like a queen, but it’s not exactly a secret. Thirdly, that ‘shit stuff’ is called your ‘job’, you know, what I pay you to do. But the fact that you seem able to fu.. up the simplest of tasks might contribute to how you feel about it. And lastly, you also seem to have forgotten that you have 2 weeks left on your 6 month trial period. Don’t bother coming in tomorrow. I’ll pop your P45 in the post, and you can come in whenever you like to pick up any stuff you’ve left here. And yes, I’m serious.

La traducción de la conversación podría ser:

La chica: ¡Dios mío, odio mi trabajo! ¡Mi jefe es un paje… total y siempre me está haciendo trabajar en basura simplemente para cabrearme! ¡PAJE..!

El jefe: Hola XXX, ¿Apuesto que te olvidaste de agregarme por aquí?
Primero, no te lo creas. Segundo, ¿Has trabajado aquí durante 5 meses y no te diste cuenta de que era gay? Sé que no voy brincando como una loca por la oficina, pero no es exactamente un secreto. Tercero, esa “basura” se llama tu “trabajo”, ya sabes, lo que te pago por hacer. Pero el hecho de que pareces capaz de jod… la más simple de las tareas puede contribuir a cómo te sientes. Y por último, parece que también te has olvidado de que te quedan 2 semanas de tu período de pruebas de 6 meses. No te molestes en venir mañana. Te enviaré el P45 (un formulario) por correo, y puedes venir cuando quieras para recoger alguna cosa que te quede por aquí. Y sí, voy en serio.
leer-mas

jueves, 13 de agosto de 2009

Más palabras extrañas en inglés - Odd English Words (Part 2/2)

¿Conoces las palabras inglesas que forman la triple S (SSS)? Scrumptious, Sequacious y Swingeing. Son palabras poco comunes, ¿verdad?, puede incluso que sea la primera vez que oigas hablar de ellas.

Odd English Words

En el presente post te presentamos el resto de la colección de palabras inglesas extrañas que completa el listado de “Odd English Words”.

Como acostumbramos a hacer, el listado se presenta en forma de tabla con cuatro columnas: palabra en inglés, significado, forma y ejemplo de uso (para ver el contexto).

Esta segunda parte incluye las últimas 12 palabras del listado:

Tabla 1: Odd English Words (Part 2)
WordMeaningFormExample of use
To LoatheDetestar, odiarVerbShe loathes men who smoke.
A moot pointAlgo irrelevante / algo debatibleNounUntil we rebuild downtown, whether we build more parking spaces is a moot point.
PotationEl acto de beber / una bebida (normalmente alcohólica)NounPerhaps his nocturnal potations, prevented him from recognising accents which were tolerably familiar to him.
To quashAnular, sofocar, acallarVerbThe general ruthlessly quashed all opposition.
To rarefyDisminuir la densidad o solidez de algoVerbThe bones are rarefied.
ScrumptiousRiquísimo, para chuparse los dedosAdjectiveMy grandmother does really scrumptious cakes.
SequaciousFalta de independencia, seguir de manera servilAdjectiveSequacious media is bad for democracy.
SwingeingMuy severoAdjectiveBBC newsreaders face swingeing salary cuts.
TawdryHortera, de mal gustoAdjectiveThose are tawdry Christmas decorations.
To be on tenterhooksEstar en vilo, estar en ascuasVerbHe was on tenterhooks about the result of the exam.
Tinker’s cussNo valer nada / decir que algo no te importaNounI don’t give a tinker’s cuss if it rains all weekend.
To VillifyDifamarVerbThe Nazi propaganda villified the Jews.
leer-mas

viernes, 7 de agosto de 2009

¿Conoces estas palabras inglesas? - Odd English Words (Part 1/2)

En inglés también existen palabras raras, extrañas o poco comunes. A continuación te presentamos un listado con algunas palabras “atípicas” pero que merece la pena conocer ya que son expresiones que utilizamos en el lenguaje coloquial.

Odd English Words

El listado se presenta en forma de tabla con cuatro columnas: palabra en inglés, significado, forma y ejemplo de uso (para ver el contexto).

Esta primera parte incluye las primeras 11 palabras del listado:

Tabla 1: Odd English Words (Part 1)
WordMeaningFormExample of use
BehestA instancias deNounGM Chief to Resign at White House's Behest.
BunkumChorradasNounThe bunkum of Body Mass Index.
ContumelyOfensivaNounFollowing years of police harassment and public contumely, he was arrested and charged with high treason and espionage.
To forgoRenunciar aVerbNew Zealand Cricket has persuaded its six Indian Premier League players to agree contracts with the board and forgo "significant sums of money".
To ForegoPreceder / Dejar de hacer algoVerbFlu fear forces groom to forego nicety.
GrislyTruculento, espeluznante, macabroAdjectiveThe grisly murder was committed here.
GristlyTernillosoAdjectiveMy son has a sore gristly lump behind his nipple.
GrizzlyOso pardoNounThe grizzly bear is a subspecies of brown bear.
To go haywirePerder la chaveta / AlocadoVerb / AdjectiveThis period is just haywire time.
HubrisArroganciaNounThere is no safety in unlimited technological hubris.
JejuneAburrido / InfantilAdjectiveHe was very surprised by their jejune responses to our problems.

¿Encuentras útil alguna de estas palabras?
leer-mas

domingo, 2 de agosto de 2009

A todos nos ha pasado

Puede que te encuentres disfrutando de tus vacaciones o que hayas vuelto de ellas. En cualquier caso un poquito de humor en inglés seguro que viene bien. ¿Reconoces alguna de las siguientes situaciones?

humor 1

humor 2

humor 3

humor 4

humor 5

humor 6

humor 7
leer-mas
 

| MMXX - aprenderinglesonline.blogspot.com

| Blog bajo licencia Creative Commons

| Puedes ver nuestra política de privacidad

contacto