Descarga nuestra aplicación gratuita

Leopp en Google Chrome

domingo, 21 de septiembre de 2014

Cómo mejorar tu nivel de inglés viendo películas

P1030556
Cine en Londres. Foto por: Mildred Sarachaga

Muchas personas nos recomiendan ver películas en inglés como un método de aprendizaje del idioma. Sin embargo, lograr fluidez en un segundo o tercer idioma puede tomar bastante tiempo. Por lo tanto, es necesario seguir un plan de aprendizaje que sea constante, que te exija memorizar y también utilizar estructuras gramaticales para llevar a cabo diferentes actividades diarias. No obstante, los métodos que puedes utilizar son infinitos y dependen de tu proceso individual de aprendizaje, así que es muy importante que descubras qué actividades te motivan, ya que éstas te pueden ayudar a acercarte al idioma que deseas aprender. En mi caso, descubrí que leer literatura inglesa me apasiona y esto me ha ayudado mucho a aprender vocabulario, a mejorar mi comprensión de lectura y a aprender más sobre la cultura inglesa.

También descubrí que ver películas me ha ayudado a mantener mi interés en perfeccionar mi nivel de inglés. Siempre me ha gustado ir al cine, pero en Inglaterra no voy muy a menudo. En cambio, veo películas en casa, ya que hay muchas páginas web para esto. La manera en la que disfruto de este pasatiempo ha cambiado con el tiempo, pues además de relajarme, mi mente está constantemente pendiente de nuevas expresiones, de aprender vocabulario y de prestar atención a la pronunciación.

Creo que cuando decides entrar en un proceso de aprendizaje, poco a poco la forma como llevas a cabo muchas actividades cambia, pues de alguna manera tu cerebro está 'programado' para aprender. Por ejemplo, una forma de 'programar' tu cerebro es empezar a realizar las actividades que más te gustan en el idioma que quieres aprender, así siempre estarás motivado y lograrás sumergirte en el idioma, lo que es vital en cualquier proceso de aprendizaje. Sé que encontrar la película correcta a veces no es fácil, porqué las películas no están diseñadas como herramientas de aprendizaje. Lo más común es entonces que encuentres películas con diálogos complejos, rápidos y con vocabulario que difícilmente podrás relacionar con las actividades que realizas.

MosaLingua te propone una lista de películas con las cuales puedes familiarizarte con el acento británico, también encontrarás en este artículo tres técnicas de aprendizaje que yo he implementado y me han ayudado mucho a divertirme pero también a aprender. Por último, quiero compartir contigo algunas ventajas de ver películas en otros idiomas:
  • Estarás expuesto a los sonidos y ritmos del idioma, lo que te ayudará a trabajar con tu acento para poco a poco tener la pronunciación adecuada. Recuerda que no tiene nada de malo hablar con acento, lo importante es pronunciar cada palabra con la entonación correcta.
  • Aprenderás nuevo vocabulario. Si activas los subtítulos en el idioma original de la película podrás aprender cómo se escriben las palabras y también cómo se pronuncian. A veces sirve volver a ver películas que te gustan, así no hay problema si quieres detenerla varias veces sólo para escuchar y repetir la palabra que quieres aprender.
  • Es útil para conocer la idiosincrasia de dicha cultura. En el caso que planees viajar a ese país para estudiar o trabajar o simplemente de vacaciones, podrás entender un poco más acerca de cómo realmente vive la gente y cómo reacciona a diferentes circunstancias.
  • Si tienes memoria visual te será fácil relacionar el vocabulario o expresiones aprendidas con un momento específico de la película.

Recuerda siempre: ¡Diviértete mientras aprendes!

Escrito por Mildred Sarachaga.Mildred es colombiana pero vive y estudia en Inglaterra. Es una colaboradora habitual del Blog de MosaLingua y siempre aporta consejos y nuevas formas de aprendes idiomas de forma eficaz.
leer-mas

miércoles, 16 de julio de 2014

IELTS: Intenta Estudiar con Las mejores Técnicas Sabidas

Has tomado la decisión de hacer el examen IELTS. Te has informado. Te has matriculado. Y después de todo, llega la gran pregunta... “what’s next?”. Nosotros te ayudamos a darle respuesta dándote unos sencillos consejos para preparar esta prueba.
Si bien es cierto que al ser una prueba de habilidades generales de inglés existe el mito de “el nivel general de inglés que tengo no puedo cambiarlo en unos días”, ¡no creas en ello! Existen una serie de técnicas con las que podrás mejorar o perfeccionar tu preparación para este examen.

1. Planifica tu tiempo con cabeza
Estudios, trabajo, ocio… es difícil compaginar nuestra rutina diaria con el estudio de este examen. Por ello, te recomendamos que organices tu tiempo detalladamente creando un horario o calendario de estudio personalizado.

2. Profundiza en las cuatro partes de tu examen
No basta con memorizar y aprender inglés. Hay que demostrar que sabes inglés. Te proponemos una serie de técnicas que te ayudarán a sumergirte de lleno en el idioma:

Listening: programas de radio, series, películas, podcasts... Intenta escucharlos en inglés para que tu oído se acostumbre.

Reading: es fundamental la comprensión de la lectura. Para ello, deberás seguir una serie de pasos

Comprension lectora

Writing: aparte de utilizar un lenguaje y vocabulario adecuado, antes de escribir es muy importante saber si debes utilizar un estilo informal o formal y la estructura del texto. Para ello, te recomendamos que antes te realices un pequeño boceto y que tengas en cuenta estos requisitos que tu texto siempre deberá cumplir. Aquí tienes una pequeña guía.

Speaking: es importante tener un vocabulario amplio y variado y utilizarlo de una manera ágil y dinámica. Para ello, las fichas de estudio son un recurso que te ayudarán a memorizar todo tipo de términos, como, por ejemplos, los temidos “phrasal verbs”.

3. Be relaxed
Como has podido ver, con la práctica y los recursos adecuados, el examen IELTS es un objetivo alcanzable para todos aquellos que quieran mostrar oficialmente su buen nivel de inglés. Por tanto, te recomendamos adoptar una actitud relajada y de concentración a la hora de realizar el examen y aprovechar los descansos para reponer energías con algún snack y bebida and… keep on going!
leer-mas

miércoles, 2 de julio de 2014

El tratamiento de la pronunciación usando recursos en Internet

A menudo la pronunciación del inglés es un tema que se deja apartado en las academias de inglés. Especialmente en las primeras lecciones, en las que lo que más importa parece ser poder tener un inglés de supervivencia y mínimamente inteligible para poder entenderse en situaciones que requieren de una resolución inmediata.

Esta postura es parcialmente lógica pero no podemos olvidar algo muy básico y es que los sonidos de un idioma son como las piezas de un piano, pulsando cada una de ellas se obtiene la melodía del idioma. Si no se tienen todas las piezas o si se sustituyen algunas por otras, la melodía es diferente e incluso puede llegar a ser irreconocible.

El idioma inglés: un piano de casi 50 piezas

Los sonidos que consiguen distinguir significados reciben el nombre de fonemas. Por ejemplo, palabras como “peso” o “beso” se distinguen porque hay dos fonemas diferentes que los distingue (/p/ y /b/). El inglés cuenta con alrededor de 44 fonemas (con alguno más en ciertos dialectos). De ellos, 20 son vocálicos. En cambio, el español es un idioma que tiene sólo de 22 a 24 fonemas según la variedad y sólo son 5 vocales.

Si sólo utilizamos las piezas de piano español, habrá muchas palabras que no puedan distinguir bien su significado. Por ejemplo, la diferencia entre la i breve y la i larga está presente en español pero existe en inglés. De esta forma distinguiríamos entre “to live” (‘vivir’) y “to leave” (‘salir’). Si sólo usamos el fonema español de i, no podríamos distinguir ambos significados. En inglés, la fonética es tan importante o más que la gramática.

Recursos para aprender a pronunciar en inglés

A la hora de la verdad, el proceso de aprender a pronunciar en inglés es igualmente complejo. El proceso de pronunciar tiene que ir paralelo al de la sensibilización auditiva. Distinguir sonidos es un paso conjunto al saber pronunciarlos porque tanto unos como otros forman parte del reconocimiento de los mismos. Las condiciones idóneas serían la de encontrar alguna academia de idiomas en la que se pudiera tomar clases particulares con profesores nativos.

En internet puedes encontrar ahora infinidad de recursos. El más novedoso quizás sea SpellUp, lanzado por el Google en el que gracias al reconocimiento de voz siempre se puede evaluar lo afinada que se encuentra la pronunciación.

Otro recurso que también ayuda a afinar la pronunciación, adquirir fluidez y mejorar la entonación para acercarla a una nativa es la del “shadowing”. Consiste básicamente en conseguir un audio y de lo que se trata es de intentar reproducir el discurso que se dice simultáneamente a cuando se dice. Como es lógico, es necesario que se disponga de la transcripción y una práctica constante. Esta técnica está especialmente aconsejada para niveles ya avanzados. Una página que a mí me gusta bastante es la www.elllo.org ya que ahí encuentras diálogos gratuitos divididos en niveles.
leer-mas

martes, 6 de mayo de 2014

Wibbu English app para los hablantes de español: aprender inglés teniendo en cuenta la lengua nativa

Wibbu

Tener un buen inglés se ha convertido, por mandato del “sistema universitario europeo de Bolonia”, en una obligación para todos los que estén finalizando sus estudios de grado y deseen obtener su título. Algunas carreras exigen un nivel B1 y otras un B2 de al menos una lengua de la Unión Europea diferente a la materna. Lo mismo ocurre con Colombia. Desde hace años vienen trabajando con el plan de Bilingüismo Nacional para garantizar que la sociedad consiga un mayor dominio del inglés. Los que desean graduarse en la universidad deben obtener un nivel B1 en la prueba “Saber Pro”.

Hay otro motivo importante que obliga, sobre todo en España, a los jóvenes a obtener un buen nivel de inglés: la realidad laboral y la falta de trabajo. El que quiera tener más oportunidades de ser elegido en una entrevista debe demostrar habilidades comunicativas al menos en inglés. Es cierto que ya el saber inglés no es determinante sino que hay que ser más competitivo en otros ámbitos. Pero eso quiere decir que el dominio del inglés se ha convertido en algo que ya se presupone.

Las app de inglés son un gran complemento para el aprendizaje de idiomas

Por tanto, se necesitan herramientas digitales que permitan mejorar el nivel de inglés de los usuarios rápidamente y con buenos resultados. Por ejemplo, la nueva app Wibbu English para hispanohablantes que se puede descargar gratis para el iPhone. En la app se presenta un método novedoso que enseña inglés basándose en los errores comunes que los que hablan español cometen.

Hasta ahora la enseñanza del inglés se ha centrado en el ámbito de la clase, dando gran peso a la gramática, a la comprensión lectora y un poquito a la comprensión escrita. Pero apenas se practica el inglés de la vida diaria, el que realmente usan los ingleses. Muchas veces esto se debe a la que la metodologías están desfasadas y porque, lamentablemente, muchos de los profesores no dominan el idioma. A parte, los materiales que se usan actualmente se dirigen a todo el mundo independientemente de la lengua nativa del estudiante.

Es necesario cambiar la enseñanza del inglés

El método que Wibbu English desarrolla expone la importancia de que la enseñanza del inglés debe ser específica para el estudiante según su lengua materna. Obviamente, un ruso aprende inglés de diferente manera que un español o un francés. Esto es porque los estudiantes, para asimilar la gramática del nuevo idioma, deben entenderla primero desde un punto de vista de cómo lo hace en su propia lengua. Por eso, aprender desde los errores comunes es una buena manera de garantizar que el estudiante comprende la gramática, y por tanto entiende cuando le hablan y puede comunicarse mejor. Esta nueva perspectiva también la ha empezado a analizar la Universidad de Cambridge con el proyecto English Corpus.

La app de Wibbu, una joven startup compuesta por dos españoles que llevan residiendo desde hace dos años y medio en Reino Unido, Benjamín Romero y Jonay Suárez, que junto a los británicos Dean Jacobs y Liam McGinley, apuesta por acercar el inglés a todo el mundo en el smartphone. Desde su experiencia como estudiantes y profesores de inglés desean ayudar a todos los jóvenes que están viajando, tienen que graduarse o necesitan un trabajo a conseguir un mejor inglés.

Cómo es la app de Wibbu English

La app contiene varios niveles con 9 lecciones cada uno. Cada lección, basada en un error común, comienza con una pregunta para comprobar si el usuario comete o no comete el error. Lo más seguro es que lo cometa así que lo siguiente que encuentra es una explicación breve para entender cuál es el error, por qué lo realiza y qué es lo correcto en inglés. Posteriormente tiene una serie de ejercicios a modo de juego donde practica lo aprendido. Los ejercicios son entretenidos y consisten en mover casillas, agitar el móvil, comparar su pronunciación o escribir en huecos. Después de unos cinco minutos el usuario realiza la misma pregunta del comienzo e instantáneamente se da cuenta de lo aprendido y de su progreso.

Wibbu English incluirá más contenido y funcionalidades próximamente. Están convencidos de que es una herramienta muy útil para universidades y empresas que requieren el inglés y necesitan algo que sea eficaz, rápido y que haga de la actividad de aprendizaje algo agradable y entretenido.

Puedes ver un video sobre el functionamiento de Wibbu a continuación:



Descargar Wibbu English en la App Store.
leer-mas

domingo, 23 de febrero de 2014

Fichas Virtuales para Mejorar tu Vocabulario Inglés

Aprender vocabulario suele ser una de las tareas más aburridas cuando aprendemos inglés, debido a la monotonía que conlleva su memorización. Sin embargo, existen algunas técnicas que convierten esta tarea en una actividad mucho más amena. La más popular entre ellas es el uso de las fichas de estudio, también conocidas como flashcards.

Las fichas para aprender idiomas son básicamente tarjetas con texto en el frente, y su traducción en el revés. De esta manera, aprender vocabulario es un proceso mucho más dinámico, que además conlleva múltiples beneficios adicionales.

Beneficios de las Fichas de Estudio
  • Su propia elaboración forma parte del proceso de aprendizaje y memorización
  • Al tratarse de piezas individuales, el cerebro recibe la información en dosis más pequeñas y fáciles de digerir
  • El orden de las mismas es fácilmente alterable
  • No es necesario tapar la traducción, revelada fácilmente al darles la vuelta
  • Posibilidad de agruparlas entre memorizadas/no memorizadas, para medir nuestro progreso
  • Un método de aprendizaje que invita a un repaso constante y así no quedar atrapado en la curva del olvido (desarrollada por el filósofo alemán Ebbinghaus)
Curva del olvido

Figura 1 - Curva del Olvido de Ebbinghaus

Gracias a su portabilidad, son ideales para repasar en cualquier momento y lugar

ExamTime: La Manera Más Fácil de Crear, Descubrir y Compartir Fichas

Afortunadamente, hoy en día existen herramientas online que te permiten acceder a tus fichas de estudio sin tener que cargar con ellas físicamente. Una de las más completas es ExamTime. Tras un simple registro gratuito, podrás crear o descubrir fichas virtuales para estudiar todo tipo de materias e idiomas, además del inglés. A continuación puedes ver algunos ejemplos:

Fichas de Phrasal Verbs:



Fichas Vocabulario Inglés Intermedio:



Asimismo, las fichas de ExamTime tienen un componente social y de aprendizaje colaborativo, ya que pueden ser compartidas con profesores, alumnos o compañeros de con un nivel de inglés similar al nuestro.

Como ves, ¡ya no hay excusa para no empezar a enriquecer nuestro léxico en el idioma de Shakespeare!

¿Has probado ya ExamTime? ¿Qué te parece esta herramienta?
leer-mas
 

| MMXII - aprenderinglesonline.blogspot.com

| Blog bajo licencia Creative Commons

| Puedes ver nuestra política de privacidad

contacto